从丹田传上来,一种愤怒的情绪表达的很好。
“你要把我带去哪里?”海伦·斯雷特害怕又期待的声音也出现在录音带里,她经过罗纳德的提示,现在台词的功力有所增长,再也不是原来那个戏剧腔的路子了,说话的语气越来越靠近真实。
“去床上!”罗纳德低吼。
“啊……上帝啊,好吧,我不管了,带我去床上,我不管了。”海伦的声音显出一种放弃自尊,屈伏于欲望的情绪。
汤姆·克鲁斯脸色凝重,“这就是剧本里我的角色罗尼的台词?”
“是的,你再往下听。”接下来又是另一段台词。
“我没有生活,我哥哥强尼把我的生活拿走了。我哪有什么生活?我每天在这里烤面包,浑身臭汗地把面团铲进这个炉子,然后把面包铲出来。
然后我哥哥强尼说他要结婚了?让我去参加他的婚礼?啊!啊!”
录音里罗纳德的台词说的很有节奏感,到了高潮的地方,还把桌子拍的啪啪响。
“我没有生活!我没有生活!我手掉了!我手掉了!我未婚妻也跑了!强尼还有手!他还有老婆!你要我带着这个假手,去参加他开心的婚礼?滚!”罗纳德念到了高潮处。
“野兽,真是一个野兽”,海伦说了最后一句台词。
“喀嗒”,罗纳德按下了录音机。这段高潮爆发的戏,自己还是欠缺一些台词能力,也就念的马马虎虎。
“你有概念了?”
“好吧,确实不适合我。”汤姆·克鲁斯也听出这个角色的阴暗面太多,恐怕不适合自己明星的地位。
“不过你的台词功力很棒,能把这段录音带给我吗?我喜欢琢磨这种精彩的戏。”
“本来就是准备给你的”,罗纳德把小录音机,和一份剧本拷贝一起丢给克鲁斯。
汤姆·克鲁斯有严重的失读症,自己读剧本的话非常困难,所以罗纳德给他准备好了一段录音,让他轻松一点了解这是一部什么戏,为什么他不适合这个角色。
……
过了一会儿,尼西塔和理查德两个经纪人又走进了罗纳德家。
“内德·塔宁嘴上答应的很快,不过他在你找到女明星签约之前,他不会给项目绿灯。他比较倾向于请戴安·基顿。”
“迪士尼和二十世纪福克斯对这种明显需要明星的剧本心存疑虑,不过也都同意,如果你能够请来大牌明星,他们非常愿意投资。”
尼西塔汇报了一
本章未完,请点击下一页继续阅读!